Keine exakte Übersetzung gefunden für تعداد كلي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تعداد كلي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Au cours des guerres civiles qui avaient ravagé l'Amérique centrale, 2 millions de personnes sur une population totale de 8 millions avaient été déracinées.
    وخلال الصراعات التي جرت في أمريكا الوسطى، شُرد مليونان من أصل تعداد كلي للسكان يبلغ 8 ملايين نتيجة للحروب الأهلية.
  • En outre, la croissance démographique relativement élevée - 24,5 naissances pour 1 000 - entraîne une augmentation du nombre de jeunes par rapport au pourcentage de la population totale.
    وفضلاً عن ذلك، فإن معدل النمو السكاني المرتفع نسبياً - 24.5 ولادة لكل 000 1 - يقودنا إلى زيادة في عدد الشباب من حيث نسبتهم المئوية إلى التعداد الكلي للسكان.
  • Conformément à ces textes gouvernementaux, les minorités autochtones recensées sur le territoire de la Fédération de Russie englobent 45 ethnies qui comptent quelque 280 000 personnes au total.
    وتنتمي إلى الشعوب الأصلية القليلة العدد في الاتحاد الروسي، بموجب القانون المذكور الصادر عن حكومة الاتحاد الروسي، 45 طائفة إثنية، يبلغ تعدادها الكلي زهاء 280 ألف نسمة.
  • Qui plus est, les recensements démographiques sont la source la plus fiable pour calculer les taux d'alphabétisation, mais ils ne sont effectués que tous les 10 ans, ce qui constitue leur principale limite.
    وعلاوة على ذلك، فبالرغم من أن أوثق المصادر لحساب معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة هي الإحصاءات السكانية، يكمن وجه القصور الأساسي الذي ينطوي عليه هذا المصدر في أن التعدادات تجري كل عشر سنوات تقريبا.
  • Un autre problème relatif aux registres du Ministère tient au fait que les taux de scolarisation s'appuient sur des projections démographiques qui varient d'un recensement à l'autre et ne sont pas corrigées dans les nouveaux recensements.
    وثمة مشكلة أخرى تنطوي عليها بيانات الوزارة وهي أن معدلات الالتحاق بالمدارس تستند إلى التوقعات السكانية التي تتفاوت من تعداد إلى آخر ولا تصحح في كل تعداد جديد.
  • Mais durant les années du régime soviétique en Arménie, le rapport numérique entre Arméniens et Azéris n'a cessé d'évoluer d'année en année au détriment de ces derniers.
    ولكن طوال سنوات الحكم السوفياتي في أرمينيا، كانت نسبة تعداد الأرمن إلى تعداد الأذربيجانيين تتغير كل عام في غير صالح الأذربيجانيين.
  • Cette classification raciale était utilisée à la fois dans le cadre du recensement national qui est effectué tous les 10 ans et de l'enquête auprès des ménages qui avait lieu chaque année.
    وهذا التصنيف العنصري مستخدَم في كل من تعداد السكان الوطني، الذي يجري كل 10 سنوات، وفي "مسح الأُسر"، وهو مسح سنوي.
  • L'IBGE fait aussi paraître une série de textes fondés sur le recensement de 2000, chacun sur un sujet différent, dont un présente un intérêt spécial, à savoir le profil des femmes chefs de famille, qui décrit la situation sociodémographique des femmes au Brésil.
    ويصدر المعهد البرازيلي أيضا مجموعة من النصوص ترتكز على تعداد عام 2000، ويتناول كل نص مسألة مختلفة، ولإحدى هذه المسائل وهي ”لمحة مختصرة عن رئيسات الأسر المعيشية في البرازيل“ أهمية خاصة، وتسرد هذه اللمحة الحالة الديمغرافية - الاجتماعية للمرأة في البرازيل.
  • En coopération étroite avec le Bureau national de statistique des Philippines en vue d'institutionnaliser la désagrégation de données, le projet a mis au point de nouveaux outils pour la collecte des données issues des enquêtes et des recensements, dont des données désagrégées et des indicateurs spécifiques pour faire ressortir les circonstances dans lesquelles se trouvent les peuples autochtones.
    ويعمل المشروع بالتعاون الوثيق مع مكتب الإحصاءات الوطني بالفلبين من أجل إضفاء الصبغة المؤسسية على تصنيف البيانات، واستحداث أدوات جديدة لجمع البيانات لغرض الدراسات الاستقصائية وتعداد السكان والتي تشمل كل من البيانات المصنفة والمؤشرات المحددة لتعكس الظروف الإنمائية للشعوب الأصلية.
  • La décision d'adopter comme période d'analyse la décennie, alors que le rapport porte sur quatre années, tient au fait que le XVII° recensement de la population et de l'habitation, que le Chili effectue tous les 10 ans, a été réalisé le 24 avril 2002.
    (1) يعود خيار اعتبار العقد كفترة تحليل، على الرغم من أن التقرير يكون كل أربع سنوات، إلى أنه في تاريخ 24 أبريل 2002، تم تنفيذ تعداد السكان والمساكن رقم 17، وهو التعداد الذي تجريه شيلي كل عشر سنوات.